Fruits
Basket Manga Chapter 71!
This translation
is only for individual use. Do not use this translation in any public
format or scanlation project. It is used here with permission.
March 07, 2002
Fruits Basket by Takaya Natsuki
Chapter 71
Translated By Ina-chan
This translation is to be used as a supplement the original manga.
It may not be used for other purposes other than the personal use
of the members of the FRUITY GROUP ML. I do not give permission
to use these translations to anyone to post anywhere outside of
the FRUITY GROUP ML, as well as to be used for scanslations.
p.02
Yuki: Eh
? So that's what she said?
'Ka-san did?
Random student in background: <snicker>
Mayuko: Yes, it was decided over the telephone. There are circumstances
that can't be avoided
didn't she communicate that to you?
Random student comment in hallway: Hey, you running! Stop it!
Random student comment in hallway: Yu---n
Yuki:
not at all. I'm sorry. 'Ka-san is
before
p. 03
Mayuko:
you don't need to add anything else. There'll be
another suitable day.
Yuki: Yes
Please excuse me.
Tooru: Yuki-kun
? Is there something wrong
?
Yuki: N? 'Ka-san has changed the schedule of the personal interview
for her convenience.
geez, really.
Tooru narration: 'Ka-san
Yuki-kun's
Yuki flashback: I don't even laugh like this in front of my own
parents.
p. 04
Yuki: But. <dark expression> If she came, it would have been
a matter of great congratulation
for that woman. <sudden
change to smiling expression> Are you anxious about your personal
interview?
Tooru: Yes. Yuki-kun is going to University, right?
Yuki: Well
it seems like a lost cause though
Akito flashback: It's definite. The Jyuunishi return to me and
be together always. Never changing.
Tooru:
sa
p. 05
Tooru: The three-person interview alone is
By myself is unknown.
I keep thinking for the sake of my future alone. That's why
That's why Yuki-kun
please do your best.
Yuki flashback: Get rid of that timidity
Yuki:
Tooru: Do
DO YOUR BEST AND BE ALL OUT
!!
Yuki: Eh?
Narration: But stil
the 3 person interviews are just starting
p. 06
Uo-chan: I'll get a job immediately. Oyaji's income is so unstable.
Uo-chan's father: What are you saying
Mayuko: Specifically in what type of business?
Uo-chan: Type of business
?
Tooru flashback side comment: Uo-chan looks like a model-san. Really
like a model-san
Uo-chan flashback: Eh---? For real--? But a model-san <something>
--?
Uo-chan: Jaa. I'll be a model.
Uo-chan's father: Bu-but, model <something>
Mayuko: That's what you decided --- <side comment something
too small to read>
Narration: Some routes are already decided
Hana-chan:
that is immediately
p. 07
Hana-chan: Graduation
perhaaaps
Hana-chan's mother: Saki-chan, more firmly!!
Mayuko: Well then, don't get discouraged now, Hanajima-san.
Narration: It's still a little more than 1 year before our graduation
Random student: Look, look!! That good-looking guy in school!!
Random student: Is he really a student's father!?
Random student: Haa---
Random student: <Ina-chan can't read>
Tooru:
p.08
Mayuko:
Shigure thinking: That's it!! That's the way, Mayu-chan!! Nice
unpleasant face!!
Tooru: Sensei
?
Mayuko: Aah, no
Souma-san has kindly explained the circumstances
<something>
well
maa
sit
Shigure: <whistling>
Mayuko:
Mayuko: <forced sparkly smile> You're so busy
so I
appreciate your efforts based on the person that I remember
Shigure: <equally sparkly smile> Ah-haha, that is any person's
natural reaction
p. 09
Tooru thinking: Wha
I think somehow
the air current
seemed to have gotten colder
Mayuko: Ja, let's start
Tooru: Ye-yeas, please do
Mayuko: Honda-san hopes to find employment
Tooru: Yes
Mayuko: What about going to University? There's a scholarship system
now that
Tooru: No
University
Narration: feels a bit uneasy
Tooru:
but
p.10
Tooru: Graduating from highschool
and overworking
I
know that
Tooru narration: Because of that promise with Okaasan before she
died
Mayuko:
After graduation, are you leaving Souma-san's
house?
p.11
Tooru:
Yes.
Shigure: Well then, will you become my bride?
Tooru: Eh
EH!!?
Shigure: I'll be 28 years old. They say that should slowly be the
time to settling down, nee. Ahahaha---
Tooru: Ahahaha
uh
that is
Shigure: You don't want to -----?
Mayuko: You shouldn't joke around with something as important as
a proposal from that mouth. BECAUSE THAT can't be for marriage,
isn't it---?
Shigure: Are? Sensei, right now, that type of proposal was something
you carry as a dream, isn't it? BECAUSE THAT is one foundation I
won't run away from.
p. 12
Tooru thinking: Aah
This is somehow a
diamond dust
Mayuko: Honda?
Tooru: Ye-YES!!
Mayuko: You better hurry up and find employment as soon as possible.
But there's still time before that.
Tooru: Yes. <side comment that Ina-chan can't read>
Mayuko:
Honda. Even by a little bit
by all means, are
you forced to bear all this work?
p. 13
Tooru:
? Yes
Shigure: Mou, are we done already? I suppose I can end my service
now.
Tooru: Ah, ano Shigure-san, today was really
Shigure: Tooru-kun, I'm sorry. Can you leave at this point? Before
your Sensei might start talking about other different insignificant
matters.
Tooru: Ah
ano
but it's alright
dia-diamond
dust
is
Shigure: Ah, ha ha --- Tooru-kun, what you're talking about is
not understandable, ne?
Mayuko: This guy is something else
p. 14
Tooru narration: That was a bit
Uneasy
Random student comment: Who is he--- <one more comment Ina-chan
can't read>
Tooru thinking: Sou, Shigure-san said
that Sensei was still
single, from what I understand
Mayuko flashback: By all means, are you forced to bear all this
work?
Tooru narration: That is
How is this significant, I wonder.
I don't understand it.
p. 15
Tooru narration: This is making me feel dizzy, I think.
Student sidecomment: <Ina-chan can't read>
Shigure: No--- Mayu's teaching style is a little bit like falling
in love that needs fixing, naa
Mayuko: Ah, mou, whatever
you had to make things worse by
wearing Hatori-kun's suit
Shigure: BINGO! I borrowed it. You're amazing, how you knew.
Shigure side flashback: Understand
Hatori:
Shigure: CAN IT BE THE POWER OF LOVE, NEE
Mayuko: Kua~~~~
He hasn't changed
Shigure: Don't you visit the doctor's clinic? You must drop by
to say hello to Ha-san once in while, without me knowing. WE'RE
RELATED, AFTER ALL.
p. 16
Mayuko:
<side comment Ina-chan can't read>
Shigure: Until I know the truth, I WON'T LEAVE. Isn't that clever
Mayuko:
Even for your sake, you won't take back what
you just said?
Shigure: Yup, sou.
Mayuko: <scary voice>
well then
Shigure: That light in your eyes-
Mayuko:
I want to talk about that matter. The situation with
Honda-san. It's a little bit important. It would be for her own
good to separate. By all means, even if she's not forced to carry
a burden, she's that type who will.
p. 17
Shigure:
I understand what you're saying
But as I told
a younger relative
Flashback narration to Shigure and Rin conversation (possibly before
Yuki found Rin near Shigure's house)
Rin:
how did she injure her cheek.
Shigure: You know since you went to the Villa, didn't you? It was
by Akito's hand.
Rin:
Gure-nii, that other person. That person is the same?
Like an unwanted book. Like discarded paper.
Mayuko: <back to present>But still, it's rare for me to make
an assumption. But I think this is also important
your true
intention, that is
Shigure: Haha. That's unreasonable, isn't it. I'm showing my best
personality more than needed, I don't know if I should be disappointed
or worried. First of all, kindness is a duty role, isn't it?
Mayuko: Saying that matter
your kindness is not because of
out of love for that person
p. 19
Mayuko: <scary voice> Honda
she should
at least become aware of it by this chapter
(side comment
I can't read) <side comment 2: heh
>
Shigure: <pouting> What the --- Why do you keep referring
to me as if I'm the incarnation of evil -- <side comment: Bu-bu-
desu yo>
(Ina-chan: Bu--- bu--- is the Japanese onomatopoeia for a buzzer)
Kyou: That Shigure was the one who accompanied you?
Tooru: YES. There was a little bit of
diamond dust
though <side comment Ina-chan can't read>
Yuki thinking: What is she talking about
?
Tooru: Kyou-kun's is tomorrow. Shihou-san is so wonderful, all
the girls in school will be so happy.
Kyou: That "again" and "again"
Tooru: Shigure-san desu! (side comment: Everyone was saying kya-kya-)
Yuki: (makes a soft sarcastic side comment that Ina-chan can't
read)
Kyou: Are they all stupid.
Shigure: I'm home---
p. 20
Shigure: Ah--- It's exhausting for wearing this suit for so long
Kyou: You're acting like a drunkard
Tooru: Welcome home, Shigure-san
Shigure: (side comment: Thank you) No--- I went to return the suit
to Ha-san, that's why I'm late
Yuki: Return
?
<flash angry Hatori>
Hatori:
I don't want those clothes. BURN IT. THROW IT AWAY.
<end angry Hatori>
Shigure: And it's good quality and showy too *star* (side comment:
Ha-san's 30 <something> suit *heart*)
Kyou: Just do what he said
Yuki: At least get it cleaned before going ahead on returning it
<side comments that I can't read>
p. 21
Someone:
ru
Uo-chan: Tooru, are you even sweeping there?
Tooru: Eh
HARE!? (side comment: I'm sorry)
Hana-chan: Tooru-kun
is there a problem
Tooru: HEH!!?
Hana-chan: I seem to feel that there is something bothering you
?
Uo-chan: What is it? Can't you just say all of it to me?
Tooru: N- No, that is there's no problem. I'm alright, really
B-before I was just
thinking about the future. It's
uneasy.
p. 22
flashback words: No. No. No more
Tooru narration: Deep and unpleasant.
Uo-chan: It hit the mark before, ne? I felt uneasy before, didn't
I? Can't you dodge it before it hits you in the back? Coming with
Oyaji made me think after all was said. (side comment Ina-chan can't
read)
Tooru:
p. 23
Hana-chan: I, as well
said that I simply wanted to graduate
Tooru: Ah
Uo-chan: Congrats--- at least you have a winning answer.
but,
your case, with this and that, have you decided to go forward and
beyond? Can I beg you not to let it accumulate and crowd you?
what
are you worried about
Shigure flashback: "Today" what have you finished thinking
<something that was scanned on the edge of the page>
p. 24
Tooru:
sou. That's right
it's like Soumen, isn't it
(Ina-chan note: It's a type of fine white noodles. It's kinda slippery
to grasp with chopsticks. I think that was her point. ^_^.)
Uo-chan: Is so-men a pun?
Tooru: EH!? No-no, it's not like that. I'm just repeating what
Shigure-san said before. Eto, occasionally, one vacation with Hana-chan
and Uo-chan
<side comments Ina-chan can't read>
Uo-chan:
Hee~~~~~ That writer did
?
Tooru:
Uo-chan, Hana-chan, I'm sorry
for not
being honestly saying it enough
Thank you very much
p. 25
Hana-chan: An expression of gratitude
that's good. Tooru-kun
is most important to me, in return
Tooru: Hana-chan
Uo-chan: Hanajima, that's the same old pattern. (side comment:
Ina-chan can't read). Tooru, you confide on that writer with those
matters?
Tooru: Eh
Why do you ask?
Uo-chan: He turns out to be a nice man after all
Hana-chan: Though he's warped
Tooru: It's alright, Shigure-san is a very kind person.
Uo-chan thinking:
ma since she gives him credit
Hana-chan thinking: You throw away a festering pear core
P. 26
Hana-chan: Ara
Souma Kyou
who's that?
Tooru: Shishou-san
Kyou-kun's father
Uo-chan: EH, THAT GUY!? I thought his parents would be an orange
head like him---
Tooru: That is
Uo-chan: That Kyou doesn't resemble him, not one tiny bit
Hana-chan: What a dreamy person
Tooru and Uo-chan: <shocked>
Hana-chan: Ara
what's wrong
p. 27
Kyou: My course
now
Mayuko: Haven't you decided yet? No? But don't you have any outlook
at all?
Kyou:
Out
look
Kazuma:
This boy will become a college student studying sociology.
He's a little shy, sorry about that.
Kyou: NA, What the
p. 28
Kyou: Why did you say that
?
Kazuma:
Adults and children should have the same privilege
of free will, don't you think so? And I think they should have the
privilege to worry together. Please think about it. A person isn't
alone. Don't be concerned about the time with me. YOU will know
the answer on leaving.
p. 29
Kyou: That is
it's just a little bit more, isn't it
That is a little bit more to be near
Kyou thinking: Just to be near her, that's my outlook.
Kyou: This year, I think I've accepted it, ne
Kyou: !?
p.30
Uo-chan: Don't get cheeky~~ just because of that. (side comment:
Kyon is so peculiar)
Kyou: Why yoouuu, Uotani. You think you could hit me?
Uo-chan: Shut up! Go home!! You house will be intruded today!
Tooru: Ah, ano, we'll have Sounen betei today, okay
!?
Kyou thinking: Still
p. 31
Kyou thinking: Everyone won't understand the answer
Yuki:
EH. Hanajima-san has a thing for Shihan
?
Hana-chan: But
that means I will already have a large child
in the future
Uo-chan: That will be really strange, na!!
Kyou: Wait, then
Hanajima will be my mother, excuse me
?
Shigure: Wait a minute--- Are you ignoring Kazuma-dono's feelings?
Narration: Until graduation day
Side bar next issue: What is this great uneasiness and weak hope
in holding in one's arms in the progress of the future ---- Next:
Yuki's growth.
<<Back
to Fruits Basket Resources
<<Back to Fruits Manga
<<Back to HTY Chapters
|